Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Horaz  ›  Carmina (I)  ›  104

Quis post uina grauem militiam aut pauperiem crepat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emilie8975 am 14.01.2014
Wer beschwert sich nach dem Trinken über die Härten des Krieges oder der Armut?

von victor.969 am 02.09.2023
Wer beschwert sich nach dem Weingenuss über beschwerliche Militärdienste oder Armut?

Analyse der Wortformen

aut
aut: oder, entweder, oder vielmehr
crepat
crepare: knarren, krachen, rasseln, klappern, erschallen, prahlen, sich rühmen
grauem
gravis: schwer, gewichtig, ernst, bedeutend, wichtig, gravitätisch, drückend, beschwerlich, würdevoll
gravare: beschweren, belasten, bedrücken, erschweren, schwer machen, beladen
militiam
militia: Kriegsdienst, Militärdienst, Kriegswesen, Kriegführung, Soldatenleben
pauperiem
pauperies: Armut, Dürftigkeit, Elend
post
post: nach, hinter, später, nachher, danach, hinten
quis
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas
quire: können, imstande sein
uina
vinum: Wein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum