Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.5) (16)  ›  778

Quaeret aliquis fortasse, tantumne igitur laborem, tantas inimicitias tot hominum suscepturus es.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquis
aliquis: irgendjemand, irgendetwas, irgendeiner, irgendeine
es
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
hominum
homo: Mann, Mensch, Person
igitur
icere: treffen
igitur: daher, also, folglich
inimicitias
inimicitia: Feindschaft, EN: unfriendliness, enmity, hostility
laborem
labor: Mühe, Arbeit, Tätigkeit, Anstrengung
laborare: leiden, arbeiten, sich anstrengen, Mühe haben, in Schwierigkeiten sein
labos: EN: labor/toil/exertion/effort/work, EN: preoccupation/concern
Quaeret
quaerere: untersuchen, fragen, suchen, forschen, sich erkundigen
aliquis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
suscepturus
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
tantas
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum