Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4)  ›  425

Quam dissimilis hic dies illi tempori videbatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aria931 am 26.11.2019
Wie unähnlich dieser Tag jener Zeit zu sein schien.

von sophie9821 am 19.12.2018
Wie anders erschien dieser Tag im Vergleich zu jenen Zeiten.

Analyse der Wortformen

dies
dies: Tag, Datum, Termin
dissimilis
dissimilis: unähnlich, different, dissimilar
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
Quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tempori
tempori: EN: at right/better/best time, seasonably
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
videbatur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum