Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (19)  ›  949

An quod ager syracusanus praedonum incendiis te praetore vastatus est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ager
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
An
an: etwa, ob, oder
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
incendiis
incendium: Brand, Brandstiftung, Feuersbrunst
praedonum
praedo: Plünderer, Räuber
praetore
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
syracusanus
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
vastatus
vastare: verwüsten, ruinieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum