Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  1056

An quod te praetore paucorum adventu myoparonum classis pulcherrima, siciliae praesidium propugnaculumque provinciae, piratarum manibus incensa est?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jonathan.971 am 23.05.2022
Oder sollen wir erwähnen, wie während Ihrer Amtszeit als Gouverneur eine prächtige Flotte, die Sizilien schützte und die Provinz verteidigte, von Piraten zerstört wurde, die mit nur einer Handvoll Booten auftauchten?

von malik.l am 23.02.2018
Oder ist es etwa deshalb, weil während deiner Prätur durch die Ankunft weniger Myoparonen die schönste Flotte, Siziliens Schutz und Bollwerk der Provinz, von Piratenhänden in Brand gesetzt wurde?

Analyse der Wortformen

adventu
adventus: Ankunft, Eintreffen, Erscheinen
advenire: ankommen, eintreffen
an
an: etwa, ob, oder
classis
classis: Flotte, Bürgerklasse, Stand, Klasse
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
incensa
incendere: anzünden, anfeuern
incensus: entbrannt, brennend
incensare: EN: burn incense
incensum: EN: incense
manibus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
manis: Seelen der Toten, Geister, Totengeister
myoparonum
myoparo: leichtes Kaperschiff
paucorum
paucus: wenig
paucum: ein paar Wörter
piratarum
pirata: Seeräuber, Pirat
praesidium
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
praeses: schützend, schützend
praetore
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
propugnaculumque
propugnaculum: Schutzwehr, rampart
que: und
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
pulcherrima
pulcher: schön, hübsch
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
siciliae
sicilia: Sizilien
te
te: dich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum