Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  455

Gt; audistis quanti decumas acceperit a docimo civitas, tritici modium v et accessionem: cognoscite nunc quanti se vendidisse rettulerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von aiden973 am 18.04.2022
Ihr habt gehört, wie viel die Stadt Docimus für die Zehnten gezahlt hat - fünf Maß Weizen plus einen Zuschlag. Erfahrt nun, wie viel er behauptet, es verkauft zu haben.

von fabian9991 am 04.08.2015
Ihr habt gehört, für welchen Betrag die Gemeinde die Zehnten von Docimus erhalten hat, fünf Modien Weizen und einen Zusatzbetrag: Erfahrt nun, für welchen Betrag er selbst den Verkauf gemeldet hat.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
acceperit
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
accessionem
accessio: Zuwachs, das Hinzukommen, das Herankommen, Vermehrung, Wachstum
audistis
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
cognoscite
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
decumas
decum: EN: tenth
decuma: EN: tenth part/tithe
decumare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
decumas: EN: land divided into groups (pl.) of ten districts or the like
et
et: und, auch, und auch
modium
modius: Scheffel
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
quanti
quantus: wie groß
rettulerit
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
tritici
triticum: Weizen
v
V: 5, fünf
vendidisse
vendere: verkaufen, absetzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum