Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Verrem (II.III)  ›  455

Gt; audistis quanti decumas acceperit a docimo civitas, tritici modium v et accessionem: cognoscite nunc quanti se vendidisse rettulerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabian9991 am 04.08.2015
Ihr habt gehört, für welchen Betrag die Gemeinde die Zehnten von Docimus erhalten hat, fünf Modien Weizen und einen Zusatzbetrag: Erfahrt nun, für welchen Betrag er selbst den Verkauf gemeldet hat.

Analyse der Wortformen

audistis
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
quanti
quantus: wie groß
decumas
decum: EN: tenth
decuma: EN: tenth part/tithe
decumare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
decumas: EN: land divided into groups (pl.) of ten districts or the like
acceperit
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
a
a: von, durch, Ah!
civitas
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Volk, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht
tritici
triticum: Weizen
modium
modius: Scheffel
v
V: 5, fünf
et
et: und, auch, und auch
accessionem
accessio: Zuwachs, das Hinzukommen, das Herankommen, Vermehrung, Wachstum
cognoscite
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
nunc
nunc: jetzt, nun, heute, im Moment
quanti
quantus: wie groß
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
vendidisse
vendere: verkaufen, absetzen
rettulerit
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum