Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (1)  ›  019

Mitto iam rationem offici mei necessitudinisque siculorum: de ipsis tibi inimicitiis respondeo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

de
de: über, von ... herab, von
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
inimicitiis
inimicitia: Feindschaft, EN: unfriendliness, enmity, hostility
ipsis
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
mei
meere: urinieren
meus: mein
Mitto
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
necessitudinisque
necessitudo: Notwendigkeit, enge Verbundenheit, Verwandschaft, EN: obligation
offici
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
necessitudinisque
que: und
rationem
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
respondeo
respondere: antworten, Bescheid geben, erwidern
siculorum
siculus: EN: Sicilian, of/pertaining to Sicily (island southwest of Italy), EN: Sicilian

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum