Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (23)  ›  1147

Quantam enim quisque concupierit pecuniam, tantam licebit per cellae nomen aestimationis magnitudine consequatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aestimationis
aestimatio: Abschätzung des Wertes, Würdigung, Bewertung
cellae
cella: Keller, Zelle, Kammer, Gefängniszelle, EN: storeroom, (wine) cellar, larder, EN: cell
concupierit
concupere: verlangen, begehren
consequatur
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
enim
enim: nämlich, denn
licebit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
magnitudine
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
nomen
nomen: Name, Familienname
pecuniam
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital
per
per: durch, hindurch, aus
Quantam
quantus: wie groß
tantam
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum