Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (13)  ›  627

Claudium, et, nisi mature laetilius in siciliam cum litteris venisset, minus xxx diebus metellus totam trienni praeturam tuam rescidisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Claudium
claudius: EN: Claudius, EN: Claudius
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
diebus
dies: Tag, Datum, Termin
et
et: und, auch, und auch
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
litteris
littera: Buchstabe, Brief
mature
mature: schnell, EN: quickly
maturus: reif, zeitig, frühzeitig, zu früher Zeit
metellus
meta: Kegel, EN: cone, pyramid
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder, EN: less
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
praeturam
praetura: Würde eines Prätors in Rom, EN: praetorship
rescidisset
rescindere: aufreißen
siciliam
sicilia: Sizilien, EN: Sicily
metellus
tellus: Boden, Erdboden, Erde
totam
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
trienni
trienne: drei Jahre dauernd, EN: triennial festival (pl.)
triennis: drei Jahre dauernd, EN: three year old
triennium: Zeitraum von drei Jahren, EN: three years
tuam
tuus: dein
venisset
venire: kommen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum