Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.2) (9)  ›  428

Itaque tantum verbo posuit, sacerdote praetote sthenium litteras publicas corrupisse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

corrupisse
corrumpere: verderben, vernichten, bestechen
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
litteras
littera: Buchstabe, Brief
posuit
ponere: setzen, legen, stellen
publicas
publicare: beschlagnahmen, einziehen, konfiszieren, verstaatlichen
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
sacerdote
sacerdos: Priester, Geistlicher
tantum
tantum: so Großes, nur (nachgestellt)
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
verbo
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum