Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.1) (4)  ›  160

Nullae sunt occultiores insidiae quam eae quae latent in simulatione offici aut in aliquo necessitudinis nomine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliquo
aliquo: irgendwohin, EN: to some place/person (or other)
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
eae
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
insidiae
insidia: Hinterhalt, Falle
eae
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
latent
latere: verborgen sein
necessitudinis
necessitudo: Notwendigkeit, enge Verbundenheit, Verwandschaft, EN: obligation
nomine
nomen: Name, Familienname
nomine: namens, mit Namen
Nullae
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
occultiores
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
offici
officere: hindern, (den Weg) versperren
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
simulatione
simulatio: Verstellung, EN: pretense, deceit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum