Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Catilinam (I) (3)  ›  111

Marcello, dixissem, iam mihi consuli hoc ipso in templo iure optimo senatus vim et manus intulisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

optimo
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
dixissem
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intulisset
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
Marcello
marca: Mark, EN: mark
senatus
senatus: Senat
templo
templum: Tempel, heiliger Ort
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum