Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  In Catilinam (I)  ›  113

At si hoc idem huic adulescenti optimo, p· sestio, si fortissimo viro, m· marcello, dixissem, iam mihi consuli hoc ipso in templo iure optimo senatus vim et manus intulisset.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amir.t am 21.12.2022
Aber wenn ich dasselbe zu diesem vortrefflichsten jungen Mann, Publius Sestius, wenn zu diesem tapfersten Mann, Marcus Marcellus, der jetzt als Konsul gegen mich ist, in diesem Tempel selbst gesagt hätte, hätte der Senat mit vollem Recht Gewalt und Hände gegen mich gerichtet.

von malte953 am 20.11.2018
Wenn ich jedoch diese gleichen Worte dem bewundernswerten jungen Sestius oder dem tapferen Marcellus gesagt hätte, als ich Konsul war, hätte der Senat vollkommen zu Recht Gewalt gegen mich hier in diesem Tempel anwenden können.

Analyse der Wortformen

adulescenti
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
At
at: aber, dagegen, andererseits
consuli
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
dixissem
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
et
et: und, auch, und auch
fortissimo
fortis: tapfer, mutig, stark, kräftig, energisch, gesund
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
idem
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
intulisset
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
manus
manus: Hand, Schar (von Bewaffneten)
marcello
marca: Mark
mihi
mihi: mir
optimo
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
p
p:
P: Publius (Pränomen)
senatus
senatus: Senat
sestio
sextius: EN: Sextius
si
si: wenn, ob, falls
templo
templum: Tempel, heiliger Ort
vim
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
viro
vir: Mann
virum: Schleim, Gift, Virus
virus: Gift, Schleim

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum