Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De re publica (I) (6)  ›  263

Est vero inquit scipio in pace et otio licet enim lascivire, dum nihil metuas ut in navi ac saepe etiam in morbo levi.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
enim
enim: nämlich, denn
Est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
lascivire
lascivire: sich gehen lassen, ausgelassen sein, fröhlich sein
levi
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
licet
ligare: binden
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
licet: es ist erlaubt, es ist möglich, es steht frei
levi
linere: schmieren, beschmutzen, verputzen
metuas
metuere: (sich) fürchten
morbo
morbus: Krankheit, Schwäche
navi
nare: schwimmen, treiben
navis: Schiff
navus: fleißig, rührig, tüchtig
nihil
nihil: nichts
otio
otium: Freizeit, Ruhe, freie Zeit, Muße
pace
pagus: Dorf, Gau, Bezirk
pax: Frieden
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege, EN: hedge
scipio
scipio: Stock, Stab, Scipio (Beiname)
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum