Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De re publica (I) (5)  ›  245

Laelius ego vero nihil isto animo, nihil ita animato homine miserius ducerem.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

animo
animare: anregen, beleben, Leben einhauchen, mit Leben erfüllen
animato
animatus: gesinnt, belebt, mutig, EN: endowed with spirit, animated, spirited, EN: breathing
animo
animo:
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
ducerem
ducere: führen, leiten, lenken, anführen, befehlen, ziehen, halten für
homine
homo: Mann, Mensch, Person
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
isto
iste: dieser (da)
isto: dorthin, dahin, EN: thither, to you, to where you are
ita
ita: so, dadurch, demnach
miserius
miser: arm, unglücklich, elend, bejammernswert
nihil
nihil: nichts
vero
vero: aber, jedoch, in der Tat
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum