Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (III)  ›  107

Nostri minus student litteris quam latini; tamen ex istis, quos nostis, urbanis, in quibus minimum est litterarum, nemo est quin litteratissimum togatorum omnium, q.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luan.m am 09.04.2020
Unsere Menschen sind den Römern weniger zugeneigt, was Literatur betrifft; dennoch gibt es unter jenen Stadtbewohnern, die Sie kennen und bei denen nur wenig Bildung vorhanden ist, niemanden, der nicht Q. als den gebildetsten aller Römer betrachtet.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
istis
ire: laufen, gehen, schreiten
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
latini
latinus: lateinisch, latinisch
litteris
littera: Buchstabe, Brief
litteratissimum
litteratus: gelehrt, mit Buchstaben bezeichnet, cultured, erudite, well versed in literature, as s
minus
minus: am wenigsten, etwas Geringeres, am wenigsten, gar nicht, minder
nemo
nemo: niemand, keiner
nostis
noscere: kennenlernen, untersuchen, prüfen, erfahren
Nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
minus
parum: zu wenig, ungenügend
parvus: klein, gering
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quin
quin: dass, warum nicht
litteratissimum
simus: plattnasig
student
studere: sich bemühen, studieren, versuchen
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
togatorum
togatus: mit der Toga bekleidet
urbanis
urbanus: städtisch, kultuviert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum