Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (II) (16)  ›  794

Qua re hac exercitatione non eruenda memoria est, si est nulla naturalis; sed certe, si latet, evocanda est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

certe
certe: sicher, bestimmt, gewiss, doch sicherlich, ohne Zweifel
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
eruenda
eruere: herausgraben, entwurzeln
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
evocanda
evocare: herbeirufen
exercitatione
exercitatio: Übung, Ausübung, Üben, EN: exercise, training, practice
hac
hac: hier, auf dieser Seite, auf diesem Weg
hic: hier, dieser, diese, dieses
latet
latere: verborgen sein
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
naturalis
naturalis: natürlich, EN: physical/natural scientist, EN: natural, normal, typical, characteristic
non
non: nicht, nein, keineswegs
nulla
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
Qua
qua: wo, wohin
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
si
si: wenn, ob, falls

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum