Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Oratore (II)  ›  027

Hoc nos ab istis adulescentibus facere inviti et recusantes heri coacti sumus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anni835 am 03.05.2020
Gestern zwangen uns diese jungen Männer, etwas gegen unseren Willen zu tun, trotz unseres Widerstands.

von fritz.j am 25.11.2022
Wir wurden gestern von diesen jungen Männern gezwungen, etwas zu tun, obwohl wir unwillig waren und uns weigerten.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
adulescentibus
adulescens: jung, jugendlich, heranwachsend, Jüngling, junger Mann
coacti
coactum: erzwungen
coactus: Zwang, erzwungen, constraint, force, coercion
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
et
et: und, auch, und auch
facere
facere: tun, machen, handeln, herstellen
heri
heri: gestern, am gestrigen Tag
herus: König, Lord
Hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
inviti
invitus: unwillig, ungern, unfreiwillig
istis
ire: laufen, gehen, schreiten
iste: dieser (da)
istic: dort, hierbei, dort drüben, an diesem Ort
nos
nos: wir, uns
recusantes
recusare: zurückweisen, sich weigern
sumus
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum