Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Oratore (I)  ›  470

Quod si ille astrictus certa quadam numerorum moderatione et pedum tamen aliquid ad requiem senectutis excogitat, quanto facilius nos non laxare modos, sed totos mutare possumus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von nicolas.877 am 10.12.2019
Wenn aber jener Mann, obwohl gebunden durch eine bestimmte feste Regelung von Zahlen und Maßen, dennoch etwas für den Ruhestand des Alters erfindet, um wie viel leichter können wir nicht nur unsere Maße lockern, sondern sie vollständig verändern.

von amy.c am 18.11.2015
Wenn jemand anderes trotz strenger Meter- und Rhythmusregeln etwas ersinnen kann, um seinen Ruhestand angenehmer zu gestalten, können wir sicherlich nicht nur die Regeln biegen – wir können sie vollständig verändern.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
aliquid
aliquid: etwas
astrictus
astrictus: festgeschnürt, bündig, tied, intent (on)
astringere: festschnüren, zusammenschnüren
certa
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
et
et: und, auch, und auch
excogitat
excogitare: ausdenken, erfinden, ersinnen
facilius
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
ille
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
laxare
laxare: schlaff machen
moderatione
moderatio: Maßhalten, das Zügeln
modos
modus: Art (und Weise)
mutare
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
non
non: nicht, nein, keineswegs
numerorum
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
pedum
pedum: Hirtenstab
pes: Fuß, Schritt
possumus
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
quanto
quanto: um wie viel
quantus: wie groß
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
requiem
requies: Ruhe, respite
sed
sed: sondern, aber
senectutis
senectus: sehr alt, im hohen alter, Greisenalter, hohes Alter
si
si: wenn, ob, falls
tamen
tamen: dennoch, trotzdem, jedoch, doch
totos
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum