Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III) (9)  ›  412

Ergo et promissa non facienda nonnumquam neque semper deposita reddenda.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

deposita
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
depositum: EN: deposit, trust
depositus: EN: despaired of/given up
Ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher
et
et: und, auch, und auch
facienda
facere: tun, machen, handeln, herstellen
neque
neque: auch nicht, und nicht, aber nicht, weder ... noch (bei Wiederholung)
non
non: nicht, nein, keineswegs
nonnumquam
nonnumquam: manchmal, bisweilen, EN: sometimes
promissa
promissum: Versprechen
promissus: lang, EN: flowing, hanging down
promittere: versprechen, geloben
reddenda
reddere: wiedergeben, gewähren, zurückgeben
semper
semper: immer, stets

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum