Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III)  ›  377

Si tabulam de naufragio stultus arripuerit, extorquebitne eam sapiens, si potuerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von neele.e am 19.12.2015
Wenn ein törichter Mensch ein Holzbrett von einem Schiffswrack ergreift, sollte ein weiser Mensch es ihm wegnehmen, wenn er es kann?

von joanna.c am 30.08.2018
Wenn ein Tor einen Planken vom Schiffbruch ergriffen hätte, würde ein Weiser ihn ihm entreißen, wenn er es vermocht hätte?

Analyse der Wortformen

arripuerit
arripere: ergreifen, packen
de
de: über, von ... herab, von
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
naufragio
naufragium: Schiffbruch
potuerit
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
sapiens
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
Si
si: wenn, ob, falls
stultus
stultus: dumm
tabulam
tabula: Tafel, Gemälde, Brett

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum