Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (III) (1)  ›  027

Accedit eodem testis locuples posidonius, qui etiam scribit in quadam epistola, p.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Accedit
accedere: herankommen, herantreten, hinzukommen, herbeikommen
accedit: es kommt hinzu
eodem
eodem: ebendahin
epistola
epistola: EN: letter/dispatch/written communication
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
locuples
locuples: reich, wohlhabend, begütert
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
scribit
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
testis
testa: Scherbe, Ziegelstein, EN: object made from burnt clay
testis: Augenzeuge, Zeuge, der Zeuge, EN: witness, EN: testicle (usu. pl.)
testum: EN: earthenware pot/vessel (esp. placed as lid over food and heaped with coals)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum