Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II) (2)  ›  073

Quae si longior fuerit oratio cum magnitudine utilitatis comparetur; ita fortasse etiam brevior videbitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

brevior
breviare: kürzen, abschneiden
brevis: kurz
comparetur
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
comparere: erscheinen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fortasse
fortasse: vielleicht, irgendwie, möglicherweise
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
longior
longus: lang, langwierig
magnitudine
magnitudo: Größe, Ausmaß, Umfang
oratio
oratio: Rede, Ansprache, Vortrag
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
si
si: wenn, ob, falls
videbitur
videre: sehen, betrachten, schauen, scheinen, es scheint (mit NcI bei videtur)
utilitatis
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum