Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (II) (7)  ›  328

Laudat africanum panaetius, quod fuerit abstinens.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 25.04.2013
Panaetius lobte selten,was er enthaltsam gemacht habe.

Analyse der Wortformen

abstinens
abstinens: enthaltsam, EN: abstinent, temperate
abstinere: abhalten, sich enthalten
africanum
africanus: EN: African; EN: panthers (pl.)
fuerit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Laudat
laudare: loben, rühmen, gutheißen, empfehlen, preisen, begrüßen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum