Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (2)  ›  083

Expetuntur autem divitiae cum ad usus vitae necessarios, tum ad perfruendas voluptates.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
divitiae
divitia: Reichtum
Expetuntur
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
necessarios
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
perfruendas
perfrui: sehr genießen
tum
tum: da, dann, darauf, damals
vitae
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
voluptates
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
usus
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum