Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (8)  ›  375

Duplex est enim vis animorum atque natura; una pars in appetitu posita est, quae est orme graece, quae hominem huc et illuc rapit, altera in ratione, quae docet et explanat, quid faciendum fugiendumque sit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

altera
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
altera: Wechselfieber, der eine
animorum
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
appetitu
appetere: verlangen, haben wollen, begehren
appetitus: EN: appetite, desire
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
graece
graecus: griechisch
docet
docere: lehren, unterrichten, darlegen, erklären, unterweisen
Duplex
duplex: doppelt, zweimal, EN: twofold, double
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
explanat
explanare: erklären
faciendum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fugiendumque
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
graece
graecus: Grieche; griechisch
hominem
homo: Mann, Mensch, Person
huc
huc: hierzu, hierhin, hierher, dahin, EN: here, to this place
illuc
illuc: dorthin, dahin
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
natura
nasci: entstehen, geboren werden
natura: Natur, Beschaffenheit, Charakter, Geburt, Gesinnung
naturare: EN: produce naturally
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
posita
ponere: setzen, legen, stellen
fugiendumque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rapit
rapere: rauben, raffen, reißen, entführen
ratione
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
vis
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
una
una: zugleich, zusammen, zusammen mit, gemeinsam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum