Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (7)  ›  304

Qua re expetenda quidem magis est decernendi ratio quam decertandi fortitudo, sed cavendum, ne id bellandi magis fuga quam utilitatis ratione faciamus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

bellandi
bellare: Krieg führen
cavendum
cavere: achtgeben, sich hüten, sich vorsehen, vorsichtig sein
decernendi
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
decertandi
decertare: bis zur Entscheidung kämpfen, um Leben und Tod kämpfen, entscheiden
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
expetenda
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
faciamus
facere: tun, machen, handeln, herstellen
fortitudo
fortitudo: Tapferkeit, Stärke, Mut
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magis
magis: mehr, in größerem Ausmaß, in höherem Maß, am meisten
magus: Magier
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
Qua
qua: wo, wohin
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
Qua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
ratio
ratio: Vernunft, Art und Weise, Verstand, Rechnung, Prinzip, Theorie, Verhältnis, Berechnung
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sed
sed: sondern, aber
utilitatis
utilitas: Nutzen, Brauchbarkeit, Vorteil, Nützlichkeit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum