Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  308

Itaque eorum consilio saepe aut non suscepta aut confecta bella sunt, non numquam etiam illata, ut m· catonis bellum tertium punicum, in quo etiam mortui valuit auctoritas.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
consilio
consilium: Beratung, Plan, Rat, Absicht, Beschluss, Entschluss
saepe
saepe: oft, häufig
saepes: Hecke, Zaun, Gehege
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
non
non: nicht, nein, keineswegs
suscepta
suscipere: unternehmen, übernehmen, auf sich nehmen
aut
aut: oder, entweder ... oder (aut ... aut)
confecta
conficere: beenden, vollenden, fertigstellen, zusammenfügen
confectus: erschöpft
bella
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellare: Krieg führen
bellus: hübsch, artig, schön
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
non
non: nicht, nein, keineswegs
numquam
numquam: niemals, nie
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
illata
inferre: hineintragen, zufügen, antun, hineinbringen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
m
M: 1000, eintausend
catonis
cato: EN: Cato
bellum
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
bellis: EN: flower (perh. daisy)
tertium
tertium: das, die, dritte
tres: drei
punicum
punicus: EN: Carthaginian, Punic
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
mortui
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
valuit
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben
auctoritas
auctorita: Autorität, Macht
auctoritas: Ansehen, Einfluss, Autorität, Ruf, Gutachten, Gewähr, Bürgschaft, Geltung

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum