Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  119

Ex quo illud summum ius summa iniuria factum est iam tritum sermone proverbium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melissa9991 am 23.05.2022
Aus diesem Grundsatz ist bereits sprichwörtlich geworden, dass höchstes Recht zu höchstem Unrecht wird.

von henry.t am 25.05.2021
Es ist zu einem geflügelten Wort geworden: Wo Gerechtigkeit zur Äußersten wird, schlägt sie in Ungerechtigkeit um.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
iniuria
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
iniurius: ungerecht
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
proverbium
proverbium: Sprichwort, saying
quo
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
sermone
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
summa
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
tritum
terere: reiben
tritus: abgerieben, well-worn, worn

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum