Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Officiis (I)  ›  119

Ex quo illud summum ius summa iniuria factum est iam tritum sermone proverbium.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von melissa9991 am 23.05.2022
Aus diesem Grundsatz ist bereits sprichwörtlich geworden, dass höchstes Recht zu höchstem Unrecht wird.

Analyse der Wortformen

Ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
summum
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
ius
ius: Recht, Pflicht, Eid
summa
summus: höchster, oberster
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
iniuria
iniuria: Beleidigung, Unrecht, Ungerechtigkeit, Leid
iniurius: ungerecht
injuriare: verletzen, schädigen, beeinträchtigen
factum
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
tritum
terere: reiben
tritus: abgerieben, well-worn, worn
sermone
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
proverbium
proverbium: Sprichwort, saying

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum