Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (III) (1)  ›  047

Omnes magistratus auspicium iudiciumque habento, exque is senatus esto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auspicium
auspex: Vogelschauer, Anführer, EN: diviner by birds, augur
auspicium: Vogelschau, Vorzeichen, Oberbefehl, Macht
esto
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
habento
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
iudiciumque
iudex: Richter, Beurteilender, Geschworener
iudicium: Gericht, Urteil, Prozess, Gerichtsverhandlung
magistratus
magistratus: Beamter, Magistrat, öffentliches Amt, Behörde, Obrigkeit
Omnes
omnis: alles, ganz, jeder
iudiciumque
que: und
senatus
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum