Cuius loquacitas habet aliquid argutiarum nec id tamen ex illa erudita graecorum copia, sed ex librariolis latinis: in orationibus autem multa sptatio m impt, sisenna, eius amicus, omnis adhuc nostros scriptores nisi qui forte nondum ediderunt, de quibus existimare non possumus facile superauit.
von adam8859 am 27.10.2017
Seine Wortgewandtheit zeigt eine gewisse Schlagfertigkeit, wobei diese jedoch nicht aus der gelehrten Bildung der Griechen, sondern aus lateinischen Buchständen stammt. Was seine Reden betrifft, so hat Sisenna, sein Freund, mühelos alle unsere bisherigen Schriftsteller übertroffen, mit Ausnahme derjenigen, die noch nicht veröffentlicht haben und über die wir uns kein Urteil erlauben können.