Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  232

Vbi enim beneficus, si nemo alterius causa benigne facit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kai.c am 12.10.2015
Wo ist denn ein Wohltäter, wenn niemand freundlich um eines anderen willen handelt.

von yasin.857 am 17.11.2017
Wie kann Großzügigkeit existieren, wenn niemand freundlich für andere handelt?

Analyse der Wortformen

alterius
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien)
alterius: EN: of one another
beneficus
beneficus: wohltätig, kind, generous, liberal, serviceable
benigne
benigne: wohlwollend, gütig, sanft, zuvorkommend
benignus: wohlwollend, gütig, freundlich, gutmütig
causa
causa: Ursache, Grund, Sachverhalt, Rechtsangelegenheit, wegen (mit Genitiv)
causare: verursachen
enim
enim: nämlich, denn
facit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
nemo
nemo: niemand, keiner
si
si: wenn, ob, falls
Vbi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum