Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (I)  ›  231

Nec est dubium quin is qui liberalis benignusue dicitur, officium non, fructum sequatur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von julie.y am 23.05.2015
Es besteht kein Zweifel, dass derjenige, der als freigebig oder wohlwollend gilt, der Pflicht folgt, nicht dem Gewinn.

von zeynep.951 am 26.07.2023
Es besteht kein Zweifel, dass jemand, der als großzügig und gütig gilt, aus Pflichtgefühl und nicht um persönlichen Gewinn handelt.

Analyse der Wortformen

dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dubium
dubium: Zweifel, zweifelhaft
dubius: zweifelhaft, unsicher, bedenklich, gefährlich
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
fructum
fructus: Frucht, Ertrag, Nutzung, Gewinn, Lohn
frui: genießen, Freude haben an
is
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
liberalis
liberalis: freigebig, edel, freundlich, frei, die Freiheit betreffend
Nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quin
quin: dass, warum nicht
sequatur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum