Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (II)  ›  087

Voluntas, si animus a talibus factis vacuus et integer esse dicetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hailey.853 am 23.09.2023
Der Wille, wenn man sagen würde, dass der Geist von solchen Taten leer und unbefleckt sei.

von johanna8822 am 13.02.2019
Die Absicht, wenn der Geist als frei von und unbefleckt durch solche Handlungen betrachtet wird.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
animus
animus: Seele, Mut, Herz, Geist, Sinn, Absicht, Leben, Gesinnung, Charakter
dicetur
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
factis
facere: tun, machen, handeln, herstellen
factum: Tat, Verfahren, Tatsache
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
integer
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
si
si: wenn, ob, falls
talibus
talis: so, so beschaffen, ein solcher
vacuus
vacuus: leer, frei, menschenleer, vacant, unoccupied
Voluntas
voluntas: Wille, Absicht, freier Wille

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum