Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (5)  ›  246

Ut pompa, ludis atque eius modi spectaculis teneantur ob eamque rem vel famem et sitim perferant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
et
et: und, auch, und auch
famem
fames: Hunger, Armut, der Hunger, EN: hunger
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
eamque
ire: laufen, gehen, schreiten
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
ludis
ludere: spielen, scherzen, Spaß haben
ludus: Spiel, Schule, Wettkampf, Unterhaltung
modi
modius: Scheffel
modus: Art (und Weise)
ob
ob: wegen, aus
perferant
perferre: überbringen, ans Ziel tragen, abgeben, befördern
pompa
pompa: Prozession, Umzug, Festzug
pompare: EN: perform with pomp
eamque
que: und
rem
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
sitim
sitis: Durst
spectaculis
spectaculum: Schauspiel, Schauplatz
teneantur
tenere: besitzen, festhalten, halten, behalten, haben, besetzt halten, erhalten, aufhalten
vel
vel: oder, sogar, entweder ... oder (vel ... vel)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum