Deinde aequalibus delectantur libenterque se cum iis congregant dantque se ad ludendum fabellarumque auditione ducuntur deque eo, quod ipsis superat, aliis gratificari volunt animadvertuntque ea, quae domi fiunt, curiosius incipiuntque commentari aliquid et discere et eorum, quos vident, volunt non ignorare nomina, quibusque rebus cum is aequalibus decertant, si vicerunt, efferunt se laetitia, victi debilitantur animosque demittunt.
von otto.903 am 05.10.2021
Dann beginnen sie, ihre Altersgenossen zu genießen und versammeln sich gerne mit ihnen zum Spielen. Sie werden neugierig aufs Geschichtenerzählen und möchten ihre Überschüsse mit anderen teilen. Sie beginnen, das Geschehen zu Hause aufmerksamer zu beobachten, machen Kommentare und lernen Neues, und sie möchten die Namen der Menschen kennen, die sie sehen. Wenn sie mit ihren Altersgenossen in verschiedenen Aktivitäten wetteifern, sind sie überglücklich, wenn sie gewinnen, aber wenn sie verlieren, werden sie entmutigt und ihre Stimmung sinkt.
von mathea.c am 11.12.2022
Dann werden sie von Gleichaltrigen erfreut und versammeln sich gerne mit ihnen und geben sich dem Spielen hin und durch das Hören kleiner Geschichten werden sie geleitet und bezüglich dessen, was ihnen im Überfluss ist, wollen sie großzügig zu anderen sein und sie beobachten die Dinge, die zu Hause geschehen, umso neugieriger und beginnen etwas zu kommentieren und zu lernen und von jenen, die sie sehen, wollen sie die Namen nicht unbekannt lassen, und in welchen Angelegenheiten sie mit diesen Gleichaltrigen wetteifern, wenn sie gesiegt haben, erheben sie sich in Freude, besiegt werden sie geschwächt und senken ihren Mut.