Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (V) (3)  ›  109

De vacuitate doloris eadem fere dici solent, quae de voluptate.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

De
de: über, von ... herab, von
dici
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein, EN: form
doloris
dolor: Kummer, Schmerz
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
solent
solere: gewohnt sein, pflegen (etwas zu tun), gewöhnlich tun
vacuitate
vacuitas: Freisein, Leere
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum