Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (4)  ›  192

Summum enim bonum et malum vagiens puer utra voluptate diiudicabit, stante an movente.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

an
an: etwa, ob, oder
bonum
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
diiudicabit
dijudicare: entscheiden, abklären, bereinigen (Konflikt)
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
malum
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
movente
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
puer
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
stante
stare: stehen, stillstehen
Summum
summa: Summe, Gesamtheit, Betrag, höchste Stelle
summum: Spitze, Gipfel, Oberstes, Höhepunkt, Ende
summus: höchster, oberster
vagiens
vagire: wimmern
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen
utra
uter: welcher, welcher von beiden, lederner Schlauch, Schlauch

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum