Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  069

Re mihi non aeque satisfacit, et quidem locis pluribus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elli.t am 16.10.2020
Ich bin nicht wirklich zufrieden damit, besonders an mehreren Stellen.

von emil.878 am 10.04.2022
Die Sache befriedigt mich nicht gleichermaßen, und zwar an mehreren Orten.

Analyse der Wortformen

aeque
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
et
et: und, auch, und auch
locis
logos: Wort, Witz
locum: Ort, Stelle
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
non
non: nicht, nein, keineswegs
pluribus
plus: mehr
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
Re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
satisfacit
satisfacere: Genüge leisten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum