Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  070

Re mihi non aeque satisfacit, et quidem locis pluribus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elli.t am 16.10.2020
Ich bin nicht wirklich zufrieden damit, besonders an mehreren Stellen.

von emil.878 am 10.04.2022
Die Sache befriedigt mich nicht gleichermaßen, und zwar an mehreren Orten.

Analyse der Wortformen

Re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
mihi
mihi: mir
non
non: nicht, nein, keineswegs
aeque
aequus: eben, gerecht, gleich, gerade, flach, waagerecht
aeque: ebenso, eben, gleich, gleichmäßig, in gleicher Weise, justly, fairly
satisfacit
satisfacere: Genüge leisten
et
et: und, auch, und auch
quidem
quidem: freilich, wenigstens, zwar, gewiss, jedenfalls, jedoch, sicherlich
locis
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
locum: Ort, Stelle
logos: Wort, Witz
pluribus
plus: mehr

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum