Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  237

Stulti autem malorum memoria torquentur, sapientes bona praeterita grata recordatione renovata delectant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin8837 am 27.11.2024
Narren werden von der Erinnerung böser Dinge gequält, Weise erfreuen sich der guten Dinge der Vergangenheit durch dankbare Erinnerung erneuert.

von casper.967 am 19.04.2018
Narren werden von Erinnerungen schlechter Dinge gequält, während weise Menschen Freude in angenehmen Erinnerungen guter Zeiten finden, die durch dankbare Betrachtung erneuert werden.

Analyse der Wortformen

autem
autem: andererseits, aber, jedoch
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
grata
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
delectant
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
malorum
malum: Unheil, Übel, Leid
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
praeterita
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
praeteritum: Vergangenheit
praeteritus: vergangen
recordatione
recordatio: Erinnerung, Wiedererinnerung
renovata
renovare: erneuern
sapientes
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
Stulti
stultus: dumm
torquentur
torquere: drehen, verdrehen, foltern

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum