Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (I)  ›  242

Stulti autem malorum memoria torquentur, sapientes bona praeterita grata recordatione renovata delectant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin8837 am 27.11.2024
Narren werden von der Erinnerung böser Dinge gequält, Weise erfreuen sich der guten Dinge der Vergangenheit durch dankbare Erinnerung erneuert.

von casper.967 am 19.04.2018
Narren werden von Erinnerungen schlechter Dinge gequält, während weise Menschen Freude in angenehmen Erinnerungen guter Zeiten finden, die durch dankbare Betrachtung erneuert werden.

Analyse der Wortformen

Stulti
stultus: dumm
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
malorum
malus: übel, schlecht, schlimm, böse, bösartig, Apfelbaum, Mastbaum
malum: Unheil, Übel, Leid
memoria
memor: sich erinnernd, in Erinnerung (an), denkend (an), im Bewusstsein
memoria: Gedächtnis, Andenken, Erinnerung
torquentur
torquere: drehen, verdrehen, foltern
sapientes
sapere: schmecken, riechen, Verstand haben, wissend sein, weise sein
sapiens: einsichtsvoll, weise, vernünftig, klug, verständig
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
praeterita
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen
praeteritum: Vergangenheit
praeteritus: vergangen
grata
gratus: angenehm, anmutig, dankbar, erwünscht, willkommen, beliebt
recordatione
recordatio: Erinnerung, Wiedererinnerung
renovata
renovare: erneuern
delectant
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum