Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (I) (1)  ›  011

Etenim si delectamur, cum scribimus, quis est tam invidus, qui ab eo nos abducat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
abducat
abducere: abbringen, wegführen, verschleppen, abführen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
delectamur
delectare: erfreuen, Spaß machen, gefallen, ergötzen, interessieren
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Etenim
etenim: nämlich, EN: and indeed, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
eo
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
invidus
invidus: neidisch, EN: hateful, ill disposed, hostile, malevolent
eo
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
quis
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
scribimus
scribere: schreiben, zeichnen, verfassen, schildern
si
si: wenn, ob, falls
tam
tam: so, so sehr

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum