Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (V)  ›  174

His rebus permotus quintus titurius, cum procul ambiorigem suos cohortantem conspexisset, interpretem suum gnaeum pompeium ad eum mittit rogatum ut sibi militibusque parcat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mia979 am 03.02.2014
Von diesen Dingen bewegt, sendet Quintus Titurius, nachdem er Ambiorix von ferne seine Männer ermutigend erblickt hatte, seinen Dolmetscher Gnaeus Pompeius zu ihm, um zu erbitten, dass er sich und seine Soldaten verschone.

von anabelle971 am 11.03.2017
Von diesen Ereignissen erschüttert, sandte Titurius, als er Ambiorix in der Ferne seine Truppen versammeln sah, seinen Dolmetscher Pompey, um ihn zu bitten, sowohl ihm als auch seinen Soldaten zu verschonen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
ambiorigem
ambiorix: EN: Ambiorix, a chief of the Eburones, a tribe of Gaul, central Normandy - Caesar
cohortantem
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
conspexisset
conspicere: erblicken, begreifen, wahrnehmen, ansehen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
gnaeum
gnaeus: EN: Gnaeus (Roman praenomen)
His
hic: hier, dieser, diese, dieses
interpretem
interpres: Vermittler, Dolmetscher, Deuter, translator
interpretare: erklären
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
militibusque
miles: Soldat, Krieger
mittit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
parcat
parcere: sparen, etwas unterlassen, verzichten auf, (ver)schonen
permotus
permovere: bewegen, veranlassen
pompeium
pompeius: EN: Pompeius
procul
procul: fern, weithin, weit weg
militibusque
que: und
quintus
quinque: fünf
quintus: der fünfte, Quintus (römischer Vorname)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
rogatum
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suos
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum