Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (IV)  ›  130

Itaque ad omnes casus subsidia comparabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaden.c am 19.11.2015
Er traf Vorbereitungen für alle möglichen Eventualitäten.

von ali.828 am 14.11.2013
Daher bereitete er für alle Fälle Reserven vor.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
casus
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
casus: Fall, Zufall, Ereignis, Situation, Untergang, Abenteuer, Begebenheit
comparabat
comparare: vergleichen, zusammenstellen, beschaffen
Itaque
itaque: daher, deshalb, und so, infolgedessen
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
subsidia
subsidium: Reserve, Hilfe, Verstärkung, relief

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum