Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  235

Huic legioni caesar et indulserat praecipue et propter virtutem confidebat maxime.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ksenia827 am 02.05.2017
Caesar hatte eine besondere Zuneigung zu dieser Legion und setzte sein größtes Vertrauen in sie aufgrund ihrer Tapferkeit.

von anna.lena.8847 am 25.11.2022
Dieser Legion hatte Caesar sowohl besondere Gunst erwiesen als auch aufgrund ihrer Tapferkeit am meisten vertraut.

Analyse der Wortformen

caesar
caesar: Caesar, Kaiser
confidebat
confidere: vertrauen
et
et: und, auch, und auch
Huic
hic: hier, dieser, diese, dieses
indulserat
indulgere: nachsichtig
legioni
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
praecipue
praecipue: besonders, ausnahmsweise, vorzugsweise
praecipuus: vorzüglich, vornehmlich, besonders, bevorzugt
propter
propter: wegen, nahe bei, neben
virtutem
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum