Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (I)  ›  225

Suam innocentiam perpetua vita, felicitatem helvetiorum bello esse perspectam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von philip938 am 02.04.2019
Seine Unschuld durch sein durchgehendes Leben und das Kriegsglück der Helvetier als erwiesen anzusehen.

von richard8854 am 18.07.2023
Seine Integrität hatte sich während seines ganzen Lebens bewährt, und sein Erfolg bei den helvetischen Völkern war im Krieg bewiesen worden.

Analyse der Wortformen

bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
felicitatem
felicitas: Glück, Glückseligkeit, Fruchtbarkeit, Gedeihen
helvetiorum
helvetius: zu den Helvetiern (keltischer Volksstamm) gehörend, helvetisch
innocentiam
innocentia: Unschuld, Unschädlichkeit
perpetua
perpetuus: ununterbrochen, fortdauernd, beständig, andauernd
perspectam
perspectus: durchschaut, bekannt, wohlbekannt
perspicere: durchschauen, erkennen
Suam
suere: nähen, sticken, stechen
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang
vitare: vermeiden, meiden

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum