Hic primum ortus est a tribunis militum, praefectis, reliquisque qui ex urbe amicitiae causa caesarem secuti non magnum in re militari usum habebant: quorum alius alia causa inlata, quam sibi ad proficiscendum necessariam esse diceret, petebat ut eius voluntate discedere liceret; non nulli pudore adducti, ut timoris suspicionem vitarent, remanebant.
von mats.n am 27.04.2024
Hier entstand zunächst bei den Militärtribunen, Präfekten und den übrigen, die aus der Stadt aus Freundschaft Caesar gefolgt waren und in militärischen Angelegenheiten keine große Erfahrung hatten: Einige brachten einen Grund vor, andere einen anderen Grund, den sie als für sich selbst notwendig zum Aufbruch erklärten, und sie begehrten, dass ihnen durch seinen Willen das Weggehen erlaubt würde; manche, von Scham getrieben, blieben, um den Verdacht der Furcht zu vermeiden.